Enciclopedia de la cultura china: Los más exquisitos ejemplos de la orfebrería Qing y Ming 明清珍稀珠宝


CCTV agregó 10 fotos nuevas.
29 min · 
‪#‎Enciclopediadelaculturachina‬ Enciclopedia de la cultura china: Los más exquisitos ejemplos de la orfebrería Qing y Ming 明清珍稀珠宝
Las dinastías Ming y Qing son consideradas como los periodos de mayor prestigio para los artefactos de oro y plata en la historia de China. Los creativos y diestros procesos de elaboración alcanzaron su cénit, y la joyería de los periodos Ming (1368-1644) y Qing (1644-1911) son hoy en día los preferidos de los coleccionistas.
A continuación le presentamos una serie de piezas fantásticas que han pasado por el martillo de la China Guardian Auctions.
1. Un par de brazaletes de oro de la dinastía Qing (1644-1911) vendidos por 115 mil yuanes ($18,369)
2. Un par de brazaletes de hilo de oro bordado, y decorado con gemas y plumas de la dinastía Qing (1644-1911), vendidos por la suma de 437 mil yuan ($69,804).
3. Un ornamento de hilo de oro bordado y decorado con gemas y plumas de la dinastías Qing (1644-1911), vendido por 276 mil yuan ($44,087).
4. Un ornamento de hilo de oro bordado y decorado con gemas y plumas de la dinastías Qing (1644-1911), vendido por 195 mil 500 yuanes ($31,228).
5. Un par de brazaletes de hilo de oro bordado y decorado con gemas y plumas de la dinastía Qing (1644-1911), vendido por 184 mil yuanes ($29,391).
6. Un juego de ornamentos de oro para el pelo de la dinastía Ming (1368-1644), vendido por 149 mil 500 yuan ($23,880).
7. Una colección de horquillas de jade e hilo de oro bordado de la dinastía Qing (1644-1911) vendido por 172 mil 500 yuan ($27,554).
8. Dos horquillas de jade e hilo de oro bordado de la dinastía Ming (1368-1644), vendido por 32 mil 200 yuan ($5,143).
9.Un anillo de oro para el pulgar con decorados esmaltados de la dinastía Qing (1644-1911), vendido por 120 mil 750 yuan ($19,288).
10. Un par de aretes de hilo de oro bordado con la forma de faroles de la dinastía Qing (1644-1911), vendida por 66 mil 700 yuan ($10,654).


La Casa de la Opera de Sidney es iluminada durante el espectáculo de luces de Sidney, en Sidney, Australia.


La Casa de la Opera de Sidney es iluminada durante el espectáculo de luces de Sidney, en Sidney, Australia.
El espectáculo anual de luces de Sidney es reconocido como uno de los festivales de música, luces e ideas más grandes del mundo, que atrae al menos a un millón de visitantes de todo el mundo cada año. (Xinhua/Jin Linpeng)


‬ El presidente de China, Xi Jinping y el primer ministro de China, Li Keqiang, enviaron hoy un mensaje de condolencias al presidente de Colombia


7 h · 
‪#‎CondolenciasColombia‬ El presidente de China, Xi Jinping y el primer ministro de China, Li Keqiang, enviaron hoy un mensaje de condolencias al presidente de Colombia, Juan Manuel Santos, por una avalancha provocada por las fuertes lluvias y que causó la muerte de, al menos, 78 personas.
En el mensaje, Xi expresó su consternación por la noticia sobre el desastre, que ocasionó una enorme pérdida de vidas humanas y grandes daños a la propiedad.
El primer ministro, por su parte, declaró estar convencido de que los colombianos reconstruirán pronto sus hogares bajo el liderazgo del presidente Santos, y añadió que el gobierno chino está dispuesto a proporcionar la asistencia necesaria.


‎China‬ ‪#‎sociedad‬ Enemistad entre aldeas mantiene separados a Romeo y Julieta durante 100 años


9 h · 

China‬ ‪#‎sociedad‬ Enemistad entre aldeas mantiene separados a Romeo y Julieta durante 100 años
Un drama al estilo de Romeo y Julieta se ha estado desarrollando en dos aldeas de Guangzhou, impidiendo que los amantes se casen, según un diario de la ciudad.
Ha sido una larga tradición que las personas de apellido Xu de la aldea de Xizhou y Zhong de la aldea de Xiapu, no se puedan casar. Este hecho se puede rastrear hasta una enemistad entre ellos desde hace 100 años, en el cual juraron “no casarse entre ellos”.
Las generaciones mayores son los más fuertes defensores de la promesa. Ellos creen que cualquiera que rompa el juramento sufrirá de mala suerte o se enfermará. Aún así sólo han escuchado historias y no conocen de ninguna mala fortuna que haya recaído en quienes no creen en esto.
Los jóvenes se oponen a la tradición, especialmente aquellos que se enamoran de un miembro del grupo contrario. Xu Tian (pseudónimo) es uno de ellos. Xu dijo que ha intentado persuadir a sus padres sin éxito. “Es injusto que tengamos que soportar la enemistad de nuestros ancestros” dijo el joven.
Xu Li (pseudónimo) es otro ejemplo. La chica está enamorada de Zhong Jiang (pseudónimo) del otro grupo. Ellos intentaron terminar su relación debido a la oposición de las familias, sin embargo se juntaron de nuevo y ahora tienen que esconder su relación.
El secretario Zhong de la rama del partido de la aldea de Xiapu, dijo: “No tenemos reglas para prohibir dichos matrimonios, y no tenemos derechos o poder para interferir en el pensamiento de sus padres”.
Xizhou y Xiapu no son las únicas aldeas que han enfrentado semejantes problemas, por lo que podrían ser capaces de aprender de la experiencia de otros.
Dos aldeanos en el pueblo de Dongshi, ciudad de Jinjiang, provincia de Fujian realizaron una ceremonia y sostuvieron el “Pabellón de la armonía” para marcar el fin de la tradición del “no matrimonio” el 20 de septiembre de 2007.
El año pasado, ocho aldeas en Jinjiang abolieron una tradición similar.
El personal oficial correspondiente investigará el asunto y realizará publicidad y educación sobre el progreso ético y la libertad de matrimonio, según la Oficina de Construcción de Civilización Espiritual en el pueblo de Xintang, ciudad de Guangzhou, provincia de Cantón.
Las disputas entre las viejas aldeas eran tradicionalmente por la tierra, ya que peleaban por el riego o por problemas de fronteras, la mayoría de los cuales se resolvió hace 50 años.
“Sin embargo, es difícil desarraigar las supersticiones feudales respecto a dichos problemas. Por ello, es que nuestros jóvenes deben persuadir a la generación de los padres paso a paso” dijo Pan Jianming, un experto en cultura folklórica de Cantón.
“He pensando en rendirme. Sin embargo, se ha demostrado con la práctica que no podemos separarnos” dijo Xu Tian.


Esposa de presidente chino se reúne con estudiantes tasmanos de Australia


CCTV agregó 4 fotos nuevas.
5 h · 
Esposa de presidente chino se reúne con estudiantes tasmanos de Australia
BEIJING, 21 may (Xinhua) -- Peng Liyuan, esposa de presidente de China Xi Jinping, se reunió esta tarde con jóvenes australianos provenientes de Tasmania, en la Residencia de Huéspedes de Estado Diaoyutai en el centro de Beijing.
En una atmósfera alegre, Peng escuchó a los chicos y chicas quienes le contaron su interesante experiencia en los últimos cuatro días en China. Los 22 estudiantes de sexto grado del Scotch Oakburn College de Launceston han visitado la Gran Muralla, la Plaza Tiananmen, el Museo del Palacio (o Ciudad Prohibida) y la Escuela Jingshan, escuela hermana de Scotch Oakburn.
Además, vieron a pandas en el Zoológico de Beijing y viajaron en el tren rápido entre Beijing y Tianjin.
Los estudiantes, acompañados por sus profesores y padres, realizan una visita de una semana a China por invitación del presidente chino.
En noviembre del año pasado, los estudiantes dieron la bienvenida al presidente Xi en Hobart, Tasmania, durante su visita a Australia. A través de una carta en chino en la que describieron los paisajes y las especialidades locales, los estudiantes invitaron a Xi que visitara la isla remota.
Durante la reunión de hoy, los jóvenes visitantes mostraron a Peng una pieza de caligrafía escrita con pincel.
"¡Es más bonita de lo que yo puedo escribir!", elogió Peng.
Al recordar su visita a Tasmania, Peng dijo que ella y Xi quedaron profundamente conmovidos por la hospitalidad de los estudiantes y de la población.
Alentó a los jóvenes visitantes a profundizar el estudio del idioma y la cultura de China y a ser "jóvenes embajadores" de la amistad entre China y Australia.
"La cooperación educativa es un componente importante de las relaciones entre China y Australia", dijo Peng. Además, expresó su aprecio por el esfuerzo de los maestros para promover el idioma y la cultura chinos en Australia y para impulsar el entendimiento mutuo entre jóvenes chinos y australianos.
Peng dijo que espera que haya más intercambios entre profesores y estudiantes australianos con sus homólogos chinos.
Los profesores y estudiantes australianos, encabezados por el director de la escuela, Andy Muller, agradecieron a Peng y a Xi por la invitación, y dijeron que durante su visita quedaron impresionados por los paisajes, la historia y la cultura de China.


Enciclopedia de la cultura china: Grupo étnico Gelao 仡佬族.


CCTV agregó 4 fotos nuevas.
9 h · 
#‎Enciclopediadelaculturachina‬ Enciclopedia de la cultura china: Grupo étnico Gelao 仡佬族.
La región en donde el pueblo gelao vive es una zona geográfica variada con un clima húmedo, por lo que su actividad principal es la agricultura. El maíz crece en las colinas mientras que en los campos lisos se cultiva el arroz. Tienen un gran orgullo por su refinado forjado de metales, los herreros y la manufactura de la piedra. Es posible apreciar sus trabajos artísticos sobre estelas, puentes y balaústres.
El maíz y el arroz son los alimentos básicos, aunque los pasteles de arroz glutinoso son bocadillos de gran consumo. Cocinan de distintas formas y con variados sabores, con ingredientes como la miel, el sésamo y granos refinados y no refinados de azúcar. Más aún, fermentan vino de maíz, sorgo y arroz, conocido como “Papo jiu”, parte de la etiqueta durante los festivales.


El primer ministro Li Keqiang recorre Río de Janeiro en el nuevo tren hecho por China


CCTV agregó 8 fotos nuevas.
9 h · 
El primer ministro Li Keqiang recorre Río de Janeiro en el nuevo tren hecho por China
1. El primer ministro chino Li Keqiang hace un recorrido en la nueva Línea 4 del metro, con el gobernador de Río de Janeiro, Luiz Fernando de Souza en Río de Janeiro, Brasil, 20 de mayo de 2015. El tren fue construido por CNR Corp de China.
2. El nuevo tren fue construido por CNR Corp de China. La Línea 4 del metro es el último ejemplo de los esfuerzos de China por exportar su capacidad de producción industrial. El tren comenzará sus operaciones en junio del próximo año, a tiempo para los Juegos.
3. El primer ministro chino Li Keqiang saluda a los trabajadores de CNR Corp de China en Río de Janeiro, Brasil, el miércoles.
4. El primer ministro chino Li habla con el maquinista. El tren fue comprado por el sistema de metro de la ciudad, para la nueva Línea 4 del metro para los Juegos Olímpicos. Fabricado por CNR Corp de China, fue entregado al gobierno local en febrero.
5. El primer ministro chino Li Keqiang hace un recorrido en la nueva Línea 4 del metro, con el gobernador de Río de Janeiro, Luiz Fernando de Souza en Río de Janeiro, Brasil, 20 de mayo de 2015. El tren fue construido por CNR Corp de China.
6. El primer ministro chino Li Keqiang hace un recorrido en la nueva Línea 4 del metro, con el gobernador de Río de Janeiro, Luiz Fernando de Souza en Río de Janeiro, Brasil, 20 de mayo de 2015. El tren fue construido por CNR Corp de China
7. El primer ministro chino Li Keqiang saluda a los trabajadores de CNR Corp de China en Río de Janeiro, Brasil, el miércoles.
8. El primer ministro Li habla con los medios durante su visita.


Por lo que refiere al confucionismo

 Por lo que refiere al confucionismo, Wen ti hizo uso de éste para justificar su acceso al poder. Según Wright, lo utilizó, primero, estable...